
تعداد نشریات | 45 |
تعداد شمارهها | 1,219 |
تعداد مقالات | 10,473 |
تعداد مشاهده مقاله | 20,221,336 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 13,913,003 |
بررسی متغیرهای اجتماعی و مهاجرت بر کاربرد تنوعات گویشی و زبانی در شهر تهران از دیدگاه زبان شناسی اجتماعی- شناختی | ||
فصلنامه علمی - پژوهشی زبانشناسی اجتماعی | ||
مقاله 5، دوره 7، شماره 1 - شماره پیاپی 25، اسفند 1402، صفحه 69-82 اصل مقاله (734.83 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.30473/il.2024.64109.1545 | ||
نویسندگان | ||
سولماز ملت دوست1؛ محمد رضا احمدخانی* 2؛ حمیدرضا شعیری3؛ علی کریمی فیروز جایی2 | ||
1دانشجوی دکتر ی زبانشناسی ، واحد تهران شمال، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران | ||
2دانشیار زبانشناسی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران | ||
3استاد ادبیات فرانسه، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران | ||
چکیده | ||
در پژوهش حاضر، شأن و منزلت اجتماعی زبانها و گویشهای ایرانی، با توجه به میزان کاربرد آنها در جامعۀ زبانی شهر تهران، نسبت به مقولات اجتماعی از منظر واقعیتهای شناختی پشت پردة کاربرد واقعی زبان، در چارچوب نظریه لکتال مورد بررسی قرارگرفتهاست.محققان با استفاده از این نظریه کاربرد-محور، میل و گرایش فردی گویندگان زبان نسبت به گونههای زبانی متفاوت را با درنظرگرفتن متغیرهای مستقل اجتماعی سطح مالی و شغل به تصویر کشیدهاند.بزار بهکارگرفتهشده در این پژوهش، پرسشنامه محقق ساخته به شیوه پیمایشی و مصاحبه هستند. در این پژوهش میدانی، دادههای زبانی از 314 شرکتکننده بهصورت نیمه تصادفی از جامعة زبانی مهاجرین در شهر تهران، دارای اصالتهای زبانی ترکی، لکی، کردی، بلوچی و مازندرانی و نیز گویشهای مشهدی، لری، همدانی، اصفهانی و یزدی گردآوریشدهاند. برای دریافت نتایج آماری از مقیاس لیکرت، آلفای کرونباخ، ارزش p-value ، آزمون تک بعدی تی استیودنت استفاده شدهاست. نتایج پژوهش حاکی از آن است که کاربرد گونۀ غیرمعیار در بازنشستگان بیش از دیگر مشاغل است و به لحاظ سطح مالی، طبقه ضعیف بیشترین کاربرد گونۀ غیرمعیار را دارند. در نهایت 54/83 درصد از گویندگان گونههای زبانی در تهران، در گفتار روزانهی خود در جامعه، از گونۀ معیارِ زبان استفاده کردهاند. به لحاظ مولفه مهاجرت، مهاجرین نسل اول، کاربرد گونۀ زبانی غیرمعیار بیشتری نشان دادهاند. | ||
کلیدواژهها | ||
تنوعات گویشی؛ تنوعات زبانی؛ مهاجرت؛ زبانشناسی اجتماعی-شناختی؛ لکتال؛ متغیرهای اجتماعی؛ زبانشناسی اجتماعی | ||
عنوان مقاله [English] | ||
The Study of Social Variables and Immigration on the Usage of Lectals Based on the Cognitive-Socio Linguistics | ||
نویسندگان [English] | ||
Solmaz Mellatdoost1؛ Mohamad Reza Ahmadkhani2؛ Hamidreza Shairi3؛ Ali Karimi Firooz jaee2 | ||
1Phd candidate in Linguistics, North Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran | ||
2Associate Professor of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran | ||
3Professor of French Literature, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran | ||
چکیده [English] | ||
This study investigates the social status of the varieties of Iranian languages and dialects towards the perspective of the hidden cognitive realities of real language use within the framework of the lectal variation theory. Using this usage-based theory, researchers have explored the language speakers’ desire and tendency towards different language varieties considering the independent social variables of financial level of living and occupation. A researcher-constructed survey questionnaire and interview were used in this study. Linguistic data were collected from a total of 314 participants selected semi-randomly among the language community of immigrants living in Tehran, with Turkish, Laki, Kurdish, Baluchi and Mazandarani languages as well as Mashhadi, Lori, Hamedani, Isfahani and Yazdi dialects. The Likert scale, Cronbach’s alpha, the Chi-square test, the P-value and one-dimensional student’s t-test were used in this study. According to the results, the use of non-standard varieties is more common among retired employees. Economically the lower strata have the highest use of non-standard varieties. 83.54 percent of the speakers of language varieties in Tehran prefer to use the standard language variety in daily conversation in the society. Considering the migration variable, using non-standard language varieties of first-generation immigrants is more common than the second-generation immigrants. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Dialectal varieties, linguistic varieties, migration, cognitive-socio linguistics, lectal, social variables, sociolinguistics | ||
مراجع | ||
منابع
احمدی، ح .(1382).ایران، هویت، قومیت، ملیت. تهران: موسسه تحقیقات. توسعه علوم انسانی.
دبیر مقدم، م .(1378 ). زبانشناسی نظری پیدایش و تکوین دستور زایشی، چاپ اول. تهران.
دبیرمقدم، م .(1387). زبان، گونه، گویش و لهجه: کاربردهای بومیو جهانی . نشریه متن پژوهی ادبی، شماره پنجم: .(91-128).
دبیرمقدم، م.(1393). رده شناسی زبانهای ایرانی ، انتشارات سمت: جلد اول.
دبیرمقدم، م و همکاران.(1397). زبانشناسی شناختی اجتماعی: رویکردی نوین به معنا و تنوعات زبانی. فصلنامه زبانشناسی اجتماعی، دوره دوم، شماره دوم:.(20- 29).
سارلی، ن .(1387). زبان فارسی معیار، انتشارات هرمس، تهران.
متشرعی، م .(1397). زبانشناسی شناختی اجتماعی: رویکردی نوین به معنا و تنوعات زبانی. فصلنامه زبانشناسی اجتماعی، دانشگاه پیام نور، دوره دوم، شماره دوم:.(20- 29).
مدرسی، ی .(1393). زبان و مهاجرت . تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
مدرسی، ی .(1368). درآمدی بر جامعه شناسی زبان.چاپ دوم. تهران:انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
مظفری، ش .(1398). تاثیر عوامل اجتماعی بر کاربرد تنوعات گونهای زبان فارسی در استان فارس: پژوهشی اجتماعی شناختی. فصلنامه زبانشناسی اجتماعی،دانشگاه پیام نور، دوره دوم، شماره اول:.(22- 50).
صادقپور ، ب و مرادی، و .(1392). "تحلیل آماری با نرم افزارهای SPSS و AMOS"، چاپ دوم، ساری: انتشارات دانشگاه مازندران.
مالمیر،م.(1396). هویت زبانی- قومیبه مثابه هویت ملی. ویژه نامه فرهنگستان.زبانها و گویشهای ایرانی.
وارداف، ر.( 2006).درآمدی بر جامعه شناسی زبان. ترجمه محمد امینی، تهران: نشر بوی کاغذ:1393.
References Bell, A. (1999). Styling the other to define the self: A study in New Zealand identity making. Journal of Sociolinguistics, 3/4, 523_541. Berthele, R.(2010). Investigation into the Folk’s Mental Models of Linguistic Varieties. In: D. Geerearts, & J.R. Taylor .(Eds), Advances in cognitive sociolinguistics (pp. 265- 290) .Berlin/ New York: De Gruyter Mouton. Edwards, J. (2009). Language and identity: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press. Bloomfield, L.(1933). Language. New York, Holt. Chambers, J.K., & Trudgill, P. .(1980) Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press. Chambers, J.K., & Trudgill, P. (1998). Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press. Edwards, J. (2009). Language and identity. Cambridge University Press. Fathi, A. (1991). Theories of involuntary migration and the Iranian experience. Mazda Publishe. Fishman, J. (2010). Handbook of language and ethnic identity (2nd edition) (vol.1). Oxford: Oxford University Press. Geeraerts, D.(2001). On measuring lexical convergence. In A. S. da Silva (ed.). Linguagem e Cognicao, (pp. 51 -61). Silva. Geeraerts D., Kristiansen, G., & Peirsman, Y. (Eds). (2010). Advances in cognitive sociolinguistics. Berlin/New York: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG. Gumperz, J. J., & Hymes, D. (1986). Directions in sociolinguistics: Ethnography of communication. Basil Blackwell Ltd. Hudson, R. (2000). Review of Bernard Spolsky: Sociolinguistics, 1998. University of Essen, LINSE. Hymes D. (1964 b). A perspective for linguistic anthropology. In S. Tax (Ed.). Horizons of anthropology (pp. 92-107). Chicago, Aldine. Jenkins, R .(2004). Social identity (2nd Ed.). London: Routledge. Joseph, J. (2004). Language and identity: National, ethnic, religious. Palgrave, mcmillan. Kistiansen, G., & Dirven, R. (Eds.) (2008). Cognitive sociolinguistics: Language variation, cultural models, social system. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter. Labov, W. (1984). Field method of the project on linguistic change and variation. In: J. Baugh, & J. Sherzer (Eds.). Language in use (pp. 2-43). Englewood Cliffs: Prentice ttall. Labov, W.(2001). Principles of linguistic change II, social factors. Oxford: Blackwell. Langacker, R. W. (1999). Grammar and conceptualization. Berlin, New York: Mouton De Gruyter. Le Page, R. (1980). Projection, focussing, diffusion or, steps towards a sociolinguistic theory of language. York Papers in Linguistics, 9, 9-31. Le Page, R. . & Tabouret-Keller, A. (1985). Acts of identity. Cambridge: Cambridge University Press. Le Page, R. B.(1988). Some premises concerning the standardization of languages with special reference to Caribbean Creole English. International Journal of the Sociology of Language, 71, 25–36. Leszczensky, L., Gräbs, S., & Mannheim, A. (2015). The development and test of a measure of youth’s ethnic and national identity. Methods, Data, Analyses, 9(1), 87-110
Mangalam, J.J .(1968). Human migration: A guide to migration literature in English 1955- 1962. University Press of Kentucky. Park, R. (1928). Human migration & the marginal man. The American Journal of Sociology, 33(6), 881-893. Peterson, W., & Thomas, B. (1968). Migration. In: International Encyclopedia of the social Science (vol. 10)(pp. 286-300), New York: Macmilian. Pütz, M., Robinson, J.A., & Reif, M. (Eds.) (2014). Cognitive sociolinguistics: Social and cultural variation in cognition & language use. Berlin, New York: John Benjamins. Safran, W. (2008). Language, ethnicity and religion: A complex and persistent linkage. Nations and Nationalism, 14, 171–90. Tong, F., & Min, Y., Chun Liu, Y., & Gue, H. (2017). Measuring self-identity change related to English language learning and bilingual education among Chinese-speaking college students: An exploratory study, Asian Journal of Education and training, 3(2), 135-146. Trudgill, P.(1992). Introducing language and society. London: Penguin. Trudgill, P., & Chambers, J. K. (Eds.) (1991). Dialects of English: Studies in grammatical variation. Longman, London and New York. Wardhaugh, R., & Fuller, J. M. (2015). An introduction to sociolinguistics (7th Ed.) John Wiley & Sons, Inc. Young, J., & Gluhoski, V. (1997). A schema-focused perspective on satisfaction in close relationships. In R. J. Sternberg & M. Hojjat (Eds.), Satisfaction in close relationships (pp. 356–381). The Guilford Press. Young, J.E., Klosko, J.S., & Weishaar, M.E. (2003). Schema therapy: A practitioner’s guide. New York: Guilford.
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 410 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 322 |