
تعداد نشریات | 45 |
تعداد شمارهها | 1,219 |
تعداد مقالات | 10,473 |
تعداد مشاهده مقاله | 20,219,772 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 13,910,012 |
توصیف ویژگیهای زبانشناختی زبان رمزی جابری | ||
فصلنامه علمی - پژوهشی زبانشناسی اجتماعی | ||
مقاله 6، دوره 2، شماره 4 - شماره پیاپی 8، آذر 1398، صفحه 89-100 اصل مقاله (460.48 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.30473/il.2019.46770.1266 | ||
نویسندگان | ||
مریم تفرجی یگانه* 1؛ زهرا انصاری2 | ||
1استادیار زبانشناسی، دانشگاه ایلام | ||
2دانشجوی کارشناسی ارشد زبانشناسی، دانشگاه ایلام | ||
چکیده | ||
زبان مهمترین ابزار برای ایجاد ارتباط است، اما گونهای رمزی از آن، برای محدود کردن ارتباط بهکار میرود .زبان رمزی جابری یکی از ناشناختهترین زبانهای رمزی در ایران است که در گذشته بر حسب نیاز، توسط مردم روستای جابر (از توابع شهرستان بدره، استان ایلام) ساخته شده است. این زبان در گویش محلی به (rzuwânakiêž) معروف است. هدف از این پژوهش بررسی ویژگیهای زبانشناختی زبان رمزی جابری است و دادهها به صورت میدانی، بر اساس شمّ زبانی نگارنده و مصاحبه با گویشوران بومی این زبان بهدست آمدهاند. نتایج حاصل از این پژوهش نشان میدهد که زبان رمزی جابری از لحاظ دستگاه واجی، صرف و نحو، همچون زبان معیار در این منطقه است ولی از لحاظ واژگانی کاملاً با آن متفاوت است. مبدعان این زبان نیز دعانویسان جابری هستند که در گذشته برای دعانویسی به نواحی مختلف سفر میکردند و نیاز به یک زبان مخفی داشتند که به وسیلۀ آن بتوانند اسرار خود را از غریبهها مخفی نگهدارند. بررسیها نشان میدهد که مبدعان زبانهای رمزی و از جمله زبان رمزی جابری، معمولاً صاحبان مشاغلی هستند که برای حفظ اسرار شغلی خود، دست به ابداع چنین زبانهایی زدهاند. | ||
کلیدواژهها | ||
زبان رمزی (مخفی)؛ ویژگیهای زبانشناختی؛ جابری؛ زبانشناسی اجتماعی؛ پیجین | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Description of the Linguistic Features of Jaberi Coded Language | ||
نویسندگان [English] | ||
Maryam Tafaroji Yeganeh1؛ Zahra Ansari2 | ||
1Assistant Professor of Linguistics, Ilam University | ||
2M.A Student of Linguistics, Ilam University | ||
چکیده [English] | ||
Language is the most important device for communication, but one coded form of it is used to restrict communication. The Coded Language of Jaberi is one of the most unknown languages in Iran that was originally developed by the people of Jaber village (of Badre County, Ilam Province). This language is known as žêrzuwanaki in the local dialect. The purpose of this research was to study the linguistic characteristics of the coded language of Jaberi. The data were collected through field research based on the researchers’ linguistic aptitude and interviews with native speakers of this language. The results indicated that the phonemes, syntax and grammar of the coded language of Jaberi is similar to the standard language of the region, but lexically it is completely different. The inventors of this language were also Jaberi’s prayer writers who traveled to different areas in the past to pray for people, and they needed a coded language to keep their secrets hidden from others. Results show that the creators of coded languages including the coded language of Jaberi are usually business owners who have invented such languages to protect their business secrets. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Coded language, Linguistic features, Jaberi, sociolinguistics, Pidgin | ||
مراجع | ||
آرانسکی، یوسف میخائیلوویچ (1375). اطلاعات تازهای از زبانهای رمزی (آرگو) در آسیای میانه/گروه قومی قوال در کولاب و آرگوی آن. ترجمۀ محسن شجاعی. فرهنگ، 17، 165-200.
باقری، مهری (1377). مقدمات زبانشناسی (چاپ دوم). تهران: پیام نور.
باطنی، محمدرضا (1383). توصیف ساختمان دستوری زبان فارسی (چاپ پانزدهم). تهران: انتشارات امیرکبیر.
بلوکباشی، علی (1380). زبانهای رمزی. کتاب ماه هنر، 35 و 36، 18-27.
حدودالعالم منالمشرق و المغرب (1340). تصحیح منوچهر ستوده. تهران: انتشارات دانشگاه تهران.
حسینی معصوم، سیدمحمد (1393). تحلیل و توصیف گویش شناختی یک زبان رمزی خانوادگی در مشهد. فرهنگ و ادبیات عامه، 2 (25)، 2-47.
سبزعلیپور، جهاندوست و دلگرم، راحله (1395). زبانهای مخفی اَرانجی یا قَرقه دیلی در مناطق تات نشین خلخال. زبانشناسی اجتماعی،1 (1)، 37-48.
سمایی، مهدی (1382). فرهنگ لغات زبان مخفی. تهران: نشر مرکز.
کالوه، ژان لویی (1388). زبان مخفی چیست؟. ترجمۀ شهروز پزشکی. تهران: پژوهشگاه اطلاعات و مدارک علمی ایران.
محجوب، منوچهر (1341). لوتر مطربی. کتاب هفته، 37، 166-168.
مشیری، مهشید (1373). ده مقاله دربارۀ زبان، فرهنگ، ترجمه. تهران: نشر البرز.
Blake, B. J. (2010). Secret language. Oxford: Oxford University Press. Crystal, D. (2003). A dictionary of linguistics & phonetics. U.S.A: Blackwell publishing. Ferreira, V., & Bouda, P. (2009). Minderico: An endangered language. In P. K. Austin, et. al. (eds.), Portugal. Proceeding of Conference on Language Documentation and Linguistic Theory 2 (pp. 36-48). London: SOAS Halliday, M.A.K. (1976). Anti-language. American Anthropologist. (new series), 78, 570-784. Iwanow,W. (1920). Further notes on the gypsies in Persia. Journal and Proceeding of the Asiatic Society of Bengal (N.S), 16, 281-291 Matthews, P. (1991). Morphology. New York: Cambridge University Press. Yarshater, E. (1977). The hybrid language of the Jewish communities of Persia. Journal of American Oriental Society, 97 (1), 1-7. Encyclopedia Britanica (retrived 2008), www.google.com WWW. Britanica Concise Encyclopedia/ Sociolinguistics. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 1,557 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,180 |