
تعداد نشریات | 41 |
تعداد شمارهها | 1,156 |
تعداد مقالات | 9,939 |
تعداد مشاهده مقاله | 18,549,351 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 12,863,614 |
بررسی تطبیقی داستان «بندباز نتردام» اثر گوتیه دو کوانسی و حکایت «موسی (ع) و شبان» مولوی | ||
دوفصلنامه ادبنامه تطبیقی | ||
مقاله 2، دوره 1، شماره 2، خرداد 1394، صفحه 23-33 اصل مقاله (491.12 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
نویسنده | ||
مریم حقی | ||
استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پیام نور | ||
چکیده | ||
بندباز نتردام افسانهای بسیار قدیمی به زبان لاتین است که در قرن سیزدهم میلادی گوتیه دو کوانسی (شاعر فرانسوی) آن را به فرانسۀ میانه ترجمه کرد و پس از آن چندین بار بازنویسی شد. این داستان از جهت مضمون و ساختار داستان (طرح و پیرنگ، شخصیتپردازی، زاویۀ دید، گفتگو، صحنهپردازی و...) شباهتهای فراوانی با داستان موسی (ع) و شبان در مثنوی مولوی دارد. درونمایۀ اصلی دو داستان، تقابل نگاه یک انسان سادهدل عامی و یک فرد متشرع به مسئلۀ شناخت خداوند و ارتباط با اوست. پیام و مضمون این دو داستان این است که هر کس مطابق ذوق و درک خود خداوند را میشناسد و عبادت میکند و کسی حق سرزنش دیگری را در این باره ندارد. هدف از این نوشتار که به شیوۀ اسنادی و تحلیل محتوا نوشته شده است، بررسی تطبیقی این دو داستان از نظر ساختار و محتوا و بیان وجوه اشتراک و افتراق آن دو است. | ||
کلیدواژهها | ||
ادبیات تطبیقی؛ موسی (ع) و شبان؛ مولوی؛ بندباز نتردام؛ گوتیه دو کوانسی | ||
عنوان مقاله [English] | ||
A comparative study “The juggler of Notre-Dame” by Gautier de Coincy and Rumi’s "Moses and the Shepherd" | ||
نویسندگان [English] | ||
maryam haghi | ||
چکیده [English] | ||
“The juggler of Notre-Dame” is a very old Latin story that was translated into MiddleFranc in the thirteenth century by Gautier de Coincy (French poet). This story is about a juggler that placed into the monastery decided serve the Virgin Mary with juggle. This work was looked indecent and profane by two monks; but prior encouraged him to continue this work. This story is very similar to “Moses and the Shepherd” of Rumi in content and structure (plot, conflict, climax, point of view, …).The main theme of twostories is the contrast of knowledge of God and his relationshipfrom the point of view of a naïve and a devout. Message and theme of two stories is that everyone knows and worships God according to his taste and understanding and should not blame someone about this. The purpose of this paper is comparative analysis of the two-story structure, content, and express similarities and differences between the two | ||
کلیدواژهها [English] | ||
comparative literature, Rumi, Moses and the Shepherd, the juggler of Notre-Dame, Gautier de Coincy | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 2,543 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,374 |